他回想起第一次見到這個陰沉的孩子時,以利亞·里希特望向他的眼神,冰冷、灰暗且戒備。這些情緒全都被年僅15歲的孩子掩藏著,同樣被壓抑住的,還有他眼里的畏懼,微弱到幾乎無法察覺。
“親愛的卡倫爾,這是我前些天跟你說的,領養(yǎng)來的孩子?!彼暮绵従?,出了名的慈善家又或者說是有錢人,范迪·溫德森姥爺慈愛地拍著以利亞的肩膀,溫和地微笑著向他介紹,“以后也許得麻煩你多照看一下他了,我的朋友?!?br>
這個漂亮的孩子就這么沉默地盯著卡倫爾,用他毫無起伏的聲調(diào)說道:“卡倫爾叔叔,下午好?!?br>
卡倫爾想起自己當時說了什么——真該死,現(xiàn)在來看這話怎么聽著怎么嘲諷——他客套了兩句,不怎么真心但看上去十分誠懇,“您和您的孩子真要好,您真是個善良的人?!?br>
范迪·溫德森大笑著說:“您的贊美就如同不朽的詩*,下午老萊爾約我出去談生意,同先前說的一樣,這孩子得麻煩您了?!?br>
在后來他們獨處的那個下午,以利亞開口說了什么,卡倫爾已經(jīng)記不太清了,只記得他漆黑深邃的目光,讓他不寒而栗,即使對方比他小了十來歲。
年齡很多時候并不能說明問題。
回憶戛然而止,一旁的以利亞不知在什么時候已經(jīng)睡著了。卡倫爾向四周望了望,因為夜色看不清景象,但以他的經(jīng)驗來看,他們應該已經(jīng)到達山腰了。
入夜的阿里木山脈很冷,卡倫爾在車燈的照射下,在前方看到了一間荒廢的小屋,思忖著要不要和以利亞商量著在那休息一下。
他把車開到木屋門口,剛想轉(zhuǎn)頭和以利亞說話,卻在車燈的照射下,看見了一個人影。
內(nèi)容未完,下一頁繼續(xù)閱讀