「蘇家在波特蘭有多少人手?」我問道。
「情報(bào)顯示大約三十人,」舒葉回答,「主要集中在市中心和機(jī)場(chǎng)。但他們沒有確切知道我們的目的地,所以會(huì)分散兵力搜索?!?br>
「Reed呢?」我忍不住問,「有他的消息嗎?」
舒葉和謙交換了一個(gè)眼神,「最新情報(bào)顯示,」舒葉遲疑地說,「他被轉(zhuǎn)移到了西雅圖的一處私人設(shè)施。蘇家打算將他帶回亞洲。」
「什麼?」我震驚地坐直,「為什麼要帶他去亞洲?」
「因?yàn)樵诿绹?,蘇家不敢對(duì)他做太過分的事情,」謙解釋,「但在亞洲,特別是在某些法律約束較弱的地區(qū),他們可以…更自由地行動(dòng)?!?br>
我明白謙沒有說出口的含義——酷刑、非法審訊,甚至更糟。一陣寒意爬上脊背,「我們必須阻止這一切?!?br>
「我們會(huì)的,」謙承諾,「一旦FBI接手調(diào)查,蘇家將面臨全面審查,包括他們控制的所有設(shè)施。Reed會(huì)得救的?!?br>
我點(diǎn)頭,但內(nèi)心依然不安。Reed為了保護(hù)我而犧牲,如今身陷險(xiǎn)境,而我卻無能為力。這種無力感如同一塊巨石,壓在我的心頭。
機(jī)艙陷入沉默,各自沉浸在思緒中。窗外,點(diǎn)點(diǎn)星光與遠(yuǎn)處城市的燈火交相輝映,如同命運(yùn)的交織。
內(nèi)容未完,下一頁繼續(xù)閱讀