不是因為這句話有多動人──而是因為她太清楚,對奈保來說,這樣的措辭從來不是單純的“感謝”。

        那是另一種形式的契約書,一份不需簽名、卻滿是情緒勒索的契約。

        這不是單純的“謝謝”,而是因為我被你救了,所以你得繼續(xù)照顧我。

        她輕輕地笑了,笑容像是在窗外反S的yAn光上覆了一層灰。

        她望向窗邊,青山的街景像靜止的畫面,沉默無言地映照進這間從今天起就不會再平靜的辦公室。

        「這位是綾瀨奈保小姐,今天起加入我們行銷部,擔任業(yè)務支援專員?!估蜃诱驹诓块T早會前,語調(diào)冷靜如昔,語速平穩(wěn)、每個字都像刻意經(jīng)過打磨般清晰無波。

        奈保站在她身旁,深深鞠躬,姿態(tài)恭敬而得T。

        「請多多指教?!顾穆曇羧顼L過水面,笑容溫柔,眼神謙遜,幾近完美。

        部門內(nèi)的氣氛仍是標準的日式禮貌──恰如其分、保持距離。

        掌聲與點頭如預錄好的節(jié)目段落,幾句歡迎加入與有什麼需要幫忙的可以問我交錯飄出,像例行公事的程序一樣。

        莉子以為一切會這樣平穩(wěn)過渡,直到她回到座位,發(fā)現(xiàn)奈保正站在她旁邊。

        內(nèi)容未完,下一頁繼續(xù)閱讀