風(fēng)暴后的大海終于平靜下來(lái),一艘滿載貨物的福船軟綿綿趴在海面上,偶爾起風(fēng)時(shí),才艱難向西北爬行一段路程。
福船的桅桿只剩下光禿禿的一半,上面的帆布和那個(gè)勇敢的衛(wèi)兵一起,不知飄向何方。
水手們廢了很大力氣,才在半截桅桿上升起一塊破舊的帆布,這帆布也是千瘡百孔,只有風(fēng)足夠大的時(shí)候,福船才能勉強(qiáng)前行,大多數(shù)時(shí)候,還是要靠船上的人用木漿劃動(dòng)。
船體經(jīng)受風(fēng)浪拍打,出現(xiàn)無(wú)數(shù)細(xì)小裂縫,海水順著裂縫倒灌進(jìn)來(lái),艙底的積水已經(jīng)沒(méi)過(guò)人小腿。
水手們忙著用桐油加灰調(diào)和成油泥巴,堵住船舷縫隙,最后合力將海水舀出去。
一群家丁模樣的壯漢,從艙底搬出一箱箱沉甸甸的貨物,在眾人充滿惋惜的目光中,貨物被扔進(jìn)大海,以減輕福船載重······
在這艘破損的福船東南方向五十多里的海面上,正在航行著另一艘由東南向西北的大船。
這艘大船體積更大,從船頭到船尾,一共掛了三個(gè)船帆,船頭是首斜桅,斜斜向前伸出,掛著一個(gè)白色軟帆,船尾掛著葡萄牙方軟帆,中間船帆和前面那艘福船被刮走的主帆形式基本相同。
船舷兩側(cè)高出海面一丈的位置,各裝備著三門(mén)小型佛郎機(jī)炮,船頭則是帶有木欄的“大和型”船頭,這種東西方帆船雜交品種,便是十六七世紀(jì)典型的日本“朱印船”。(注釋1)
朱印船上,幾個(gè)武士裝扮的倭人在甲板上來(lái)回走動(dòng),甲板高處的望桿上,一名身材矮小的倭國(guó)水手正舉著單筒遠(yuǎn)鏡觀察遠(yuǎn)處海面。
身著黒紋付羽織的宮本武藏握緊手中黑骨折扇,目光徐徐望向西方海面,直垂(腰帶)上的野太刀殺氣騰騰,彰顯著主人過(guò)往不凡戰(zhàn)績(jī)。
內(nèi)容未完,下一頁(yè)繼續(xù)閱讀