“這些該死的東方人根本不把我們當人對待,就算是強壯的戰(zhàn)馬也需要休息?!?br>
“真是太可惡了,他們一來就要指揮我們,而且是那樣的不講人情?!?br>
“我們是利奧波德大公的軍隊,不能接受這樣嚴酷的命令,我相信士兵們也不可能接受。”
一時間眾軍官皆是義憤填膺,顯然是無法接受這個對他們來說顯得很“嚴苛”的軍令。
貝克看向劉百總,攤攤手道:“嘿,伙計,你也看到了,這里是西方,東方的那一套在這里行不通,你們應該結合實際情況?!?br>
聽完翻譯翻出的漢話之后,面容冷峻的劉百總聲音微冷的道:“沒有行不行得通的命令,只看你們愿不愿意服從,貝克將軍,你愿意服從我們劉將軍的命令嗎?”
說罷,他的右掌毫不掩飾的摸向腰間的佩槍。
貝克雖然聽不懂漢話,但是看到劉百總的表情和動作,也大概能夠猜到了。
在聽完翻譯之后,包括貝克在內的所有軍官都是臉色一變,然后不由自主的看向貝克。
貝克知道,自己的這些部下都在等著自己的表態(tài),他們想看看自己是愿意服從,還是拒絕。
如果服從的話,那自己肯定要說服剛才反對的諸位部下,也會失了顏面。
內容未完,下一頁繼續(xù)閱讀