“我這人最是愛好和平,你們來的正好,本侯想跟你們英國人做筆交易,不知你們愿不愿意?”

        見英國人和那個通譯進(jìn)來,魏良辰越過寒暄問候環(huán)節(jié),直奔主題...

        矮胖英國人聽魏良辰說完,一臉茫然地望向通譯...

        通譯把魏良辰的話翻譯一遍,得了英國人的指示,才一臉謙恭地對魏良辰道:“還請侯爺吩咐”

        通譯也是一種職業(yè),沒必要全扣上漢奸的帽子,眼前這個通譯的態(tài)度,就顯然比魏良辰丟進(jìn)大海那個王通強多了...

        “你告訴他,大明想跟英國人做朋友,但現(xiàn)在荷蘭人從中作梗,我也不想跟荷蘭人鬧太僵,如果英國人能把普羅民遮城打下來,那里就可以當(dāng)做英國人的立足點,然后我們就可以無所顧忌地合作了”...

        待魏良辰說完,通譯再次把他的話給英國人翻譯了一遍...

        這邊懂英國話的鄭明,也把通譯翻譯的效果對魏良辰講了一遍,還行,基本把魏良辰的意思都表達(dá)出來了...

        “No、No...”

        通譯話音一落,英國人的腦袋就跟撥浪鼓似地?fù)u起來,然后又嘰里呱啦地說了一大堆...

        內(nèi)容未完,下一頁繼續(xù)閱讀