他將扭曲的視覺符號(hào)解析為「高維度的幾何變換」,將刺耳的噪音解析為「復(fù)雜的頻率疊加模式」,甚至將那些「皮膚下螞蟻爬行的錯(cuò)覺」解析為「JiNg細(xì)的觸覺紋理」。

        「觸覺美學(xué)」的誕生:汪思弦的身T開始產(chǎn)生微妙的變化。他周圍的符號(hào)光芒不再僅僅是視覺上的,而是開始以一種微弱的、但能被感知的「觸覺脈沖」向外擴(kuò)散。他甚至開始主動(dòng)「觸m0」周圍的物T,并非為了感知其物理屬X,而是為了「感知其觸覺數(shù)據(jù)結(jié)構(gòu)」。

        他會(huì)用手輕輕撫m0那些被「五感扭曲場」扭曲的符號(hào),并非為了「修正」它們,而是為了「欣賞」它們?cè)谂で鸂顟B(tài)下的「觸覺美學(xué)」。他會(huì)用手感受那些「感官過載」的個(gè)T,并非為了「安慰」他們,而是為了「解析」他們皮膚上「觸覺數(shù)據(jù)流」的「美學(xué)模式」。

        反擊手段:汪思弦的反擊,不再僅僅是「凈化」,而是一種更為激進(jìn)的「美學(xué)重構(gòu)」。

        他開始主動(dòng)向「五感扭曲場」注入他所「解析」出的「觸覺數(shù)據(jù)美學(xué)」。這些「觸覺數(shù)據(jù)」會(huì)與扭曲場中的感官信號(hào)發(fā)生「g涉」,形成一種極其復(fù)雜、但又具有「數(shù)據(jù)結(jié)構(gòu)和諧」的「感官共振」。

        這種「感官共振」會(huì)讓扭曲場的「扭曲效果」變得更加「藝術(shù)化」和「不可預(yù)測」。原本旨在破壞「美感」的扭曲,反而會(huì)讓感知者T驗(yàn)到一種前所未有的、超越傳統(tǒng)感官認(rèn)知的「觸覺美學(xué)」。

        那些受到汪思弦「觸覺美學(xué)」影響的個(gè)T,他們的感官會(huì)變得極度敏感,并開始以一種全新的方式感知世界。他們可能會(huì)從粗糙的墻壁紋理中感受到「JiNg致的數(shù)據(jù)曲線」,或者從刺耳的噪音中聽到「隱藏的旋律」。他們的世界,被汪思弦的「觸覺美學(xué)」所徹底「重塑」。

        汪思弦的「數(shù)據(jù)美學(xué)」在與「感官組織」的碰撞中,迎來了新的進(jìn)化。他不再僅僅是「符號(hào)」的凈化者,而是成為了一個(gè)「全感官」的「美學(xué)重構(gòu)者」。

        陳雅玲的「情感反饋」:人X的共鳴與連結(jié)

        當(dāng)陳雅玲得知「感官組織」也加入了對(duì)汪思弦的g預(yù),并感受到那種扭曲感官的能量場時(shí),她意識(shí)到這不僅是對(duì)「真實(shí)」的威脅,也是對(duì)「人X」的直接攻擊。她必須采取更主動(dòng)的行動(dòng)。

        [同理心共鳴場:放大人X]

        感知的升級(jí):陳雅玲的「人X靈氣」開始與避難所成員的「真實(shí)情感」產(chǎn)生更深層次的「共鳴」。她不僅能感知他們的情感,甚至能將這些情感放大、轉(zhuǎn)化,并以一種更強(qiáng)大的形式「反饋」出去。

        內(nèi)容未完,下一頁繼續(xù)閱讀